おはようございます。
Good morning!

なんだか私よりジョンの方が興奮して疲れちゃって、
お昼寝が日課になりそうです。あ、それはいつもの事だw
For some strange reason, John is more excited about being here than me.
This has made him really tired and he has an afternoon nap everyday.
But, when I think about it, he has been having afternoon naps ever since I met him!


今朝は、ちゃんと朝ごはん作りました。
この卵の殻、色が緑がかってます。
This morning, I made a proper breakfast.
To my surprise, the egg shells were rather green.


昨日の残り物とベーコンエッグで。
外で食べるより断然安上がりでなおかつ美味しい。
I cooked bacon and eggs with yesterday's salad.
It's so much cheaper and tastier than eating out!



宿からバス一本でコベントガーデン方面へ。
まずはwi-fiを仕入れに。これがないとどうにもならないので。
一昨年にもお世話になった EEで調達しました。
1ヶ月4,500円程で使い放題なので助かります。
After breakfast, we caught a bus to Covent Garden.
I wanted to get wi-fi because it makes checking
things out so much easier when you're on the move.
We got it plus a couple of phones at the EE shop.



この店は楽譜専門店。ジョンの大好きな店です。
This is a shop that specializes in sheet music.
John wanted to stay there all day.


そのあとは、私のお目当の、ロンドンの、オタクが集うお店
FORBIDDEN PLANET
ジョジョの英語版ありました!
Next, we went to the Forbidden Planet shop
where comic, manga and anime freaks hang out.
I found some English versions of JoJo's Bizarre Adventure!


そして買ったw
2冊買えば1冊タダなんですもの買わなきゃ損!
ちなみに1冊12.99ポンド、2冊分で3,800円位でした。
And I bought three because they were so cheap
compared with prices in Japan.


THE CROSS KEYS ③
そしてパブへ。
Then, of course, we went to a pub.      


昼前から一杯。
We had a pint before noon.


「この店は有名なの?」とジョンが聞くと店員さんが
ものすごく得意げに「イエース」と。
John asked the barman, "Is this a famous pub?"
and the barman answered proudly, "Yes!", without explaining why.


ROCK & SOLE PLAICE
パブを出て歩いているとフィッシュ&チップスの有名店?がありました。
ジョンが食べたそうにしていたので「食べたら?」とすすめると、大喜び♪
After leaving the pub, we found a famous (?) fish and chip shop. 
John looked as if he would like to eat there so I said, "Let's eat here".
He was very pleased.


すんごい嬉しそうw
これはもうソウルフードなんでしょうね。
He looks so happy!
I suppose this is his "sole food"!


こんな感じです。確かに魚の味自体が良かったかな。
魚は鱈を使っています。
これで約2,400円です…
He had cod and chips. The cod tasted good but
the meal was a bit expensive - £16 per person!


フィッシュ&チップスの有名店の近くには日本のラーメン屋さん。
順番待ちしてる人がいたのでどうやら人気店のようですね。
Not far from the fish 'n' chip shop, we found a Japanese "ramen" shop.
People were queuing up so I think it must be quite popular.


料金はこんな感じです。
(現在1ポンド=150円位です)
この店の道路を挟んだ向かい側は「一風堂」なんですよ。
This is the menu.
(1 pound is about 150 yen)
There was an Ippudo ramen shop on the other side of the road.
Ippudo is a famous ramen shop in Japan.


そしてジョンの好きな本屋さんへ。
私はジョンが本を見ている間、本屋さんの中にある
カフェでのんびり待っていました。 
Then, we went to Foyles bookshop. While John was looking at books, 
I sat in the cafe drinking coffee and surfing the net.


 
夜の為に一旦宿に帰り、ジョンは昼寝、私は晩ご飯の支度。
Then, we went back to our flat before going out again in the evening.
John had a sleep and I prepared our evening meal.



・マッシュポテト
・鶏肉のレモンペッパー焼き
・mixed leaf salad
Fried chicken with lemon and pepper
Mashed potatoes
Mixed leaf salad



本日のメインイベント、ガンダルフに会いに昨日のパブへ!
Then, we went to meet Gandalf in his pub!



本当にいました!私の顔は見ない方がいいです…
It was really him!
I didn't want to show my face.



ジョンが撮ったビデオ。
John took this video.


このお二人は、TV番組でも共演しています。
サー・イアン・マーレイ・マッケラン  
Sir Ian Murray McKellen CBE
サー・デレク・ジョージ・ジャコビ 
Sir Derek George Jacobi  CBE
These two appeared together in the TV series, Vicious.



週に一度程 「クイズナイト(パブクイズ)」 という催しのあるパブがあります。
(英語の説明しか見つかりませんでした、すいません)
今日はその日だったのです。オーナーのガンダルフがクイズの出題者となり
お客さんを大いに盛り上げていましたよ。
とても気さくな良い方でした!
Lots of pubs in the UK have a quiz night once a week.
Tonight was quiz night at the Grapes.
Gandalf was very entertaining.


そんなこんなで、結構長い1日となり、2人してかなり疲れたので
明日はのんびり過ごす予定です。
So, it was quite a busy day.
We were both very tired so we decided to take it easy tomorrow.



ではまた明日!
See you tomorrow!



各写真をタップして頂くと、高画質でご覧になれます。





ブログランキングに登録をしてみました。
ジョンのお顔をポチッと宜しくお願いします!
ランキングのボタンをサイドバーにも常設しましたので、
よろしくお願いします!


国際恋愛・結婚ランキング